291
Chinese Government, I have the honour to transmit herewith a copy of a letter from the Acting English Consul at Canton, covering a translation of a fresh letter addressed to him on the subject by the Viceroy of Canton.
Enclosures
Enclosures
I informed the Tsungli-Yamên, or Foreign Office, at Peking, that the prisoners detained here, in consequence of Your Lordship's instructions conveyed in Your despatch No. 16 of 1883, would be surrendered to the Chinese Authorities.
From this letter, and from the statement made to me personally by Colonel Lai, then Chinese Officer sent by the Viceroy to Hongkong, it appears that the Chinese Ambassador in London, Marquis Tsêng, has telegraphed to the Chinese Government.
I informed Colonel Lai that I had as yet received no further instructions from Your Lordship, and that Your instructions, when received, would be carried out forthwith.
I communicated also to the same effect.
291
Chinese Government, I have the... honour to transmit herewith a
:copy of a letter from the Aoting
English Consul at Canton, covering
a
translation
of a fresh letter
Enclosures
Enclosures
addressed to him on the subject by
the Viceroy of Canton.
も
the Tsungli-Yamên, or Foreign Office, at Peking, that the prisonero detained
here, in consequence of Your Lordship's - instructions conveyed in Your
13 despatch Ne16y of 1883, would be
Fo
13372
surrendered to the Chinese
Authorities.
From this letter, and
3.
from the statement made to me :personally by Colonel Lai, then Chinese Officer sent by the Viceroy to Hongkong, it appears that the
Chinese Ambassador in London,
Marquis Tsông, has telegraphed to
the
I informed Colonel
Lai that I had as
~120
yet received
• further instructions from Your Lordship, and that Your
instructions, when received, would be carried out forthwith.
J
communicated also to the same
effect
No comments yet.
Private notes are available after approval.